Add parallel Print Page Options

I tell you, although he will not get up and supply him anything because he is his friend, yet because of his shameless persistence and insistence he will get up and give him as much as he needs.

So I say to you, Ask and [a]keep on asking and it shall be given you; seek and [b]keep on seeking and you shall find; knock and [c]keep on knocking and the door shall be opened to you.

10 For everyone who asks and [d]keeps on asking receives; and he who seeks and [e]keeps on seeking finds; and to him who knocks and [f]keeps on knocking, the door shall be opened.

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 11:9 Charles B. Williams, The New Testament: A Translation: The idea of continuing or repeated action is often carried by the present imperative and present participles in Greek.
  2. Luke 11:9 Charles B. Williams, The New Testament: A Translation: The idea of continuing or repeated action is often carried by the present imperative and present participles in Greek.
  3. Luke 11:9 Charles B. Williams, The New Testament: A Translation: The idea of continuing or repeated action is often carried by the present imperative and present participles in Greek.
  4. Luke 11:10 Charles B. Williams, The New Testament: A Translation: The idea of continuing or repeated action is often carried by the present imperative and present participles in Greek.
  5. Luke 11:10 Charles B. Williams, The New Testament: A Translation: The idea of continuing or repeated action is often carried by the present imperative and present participles in Greek.
  6. Luke 11:10 Charles B. Williams, The New Testament: A Translation: The idea of continuing or repeated action is often carried by the present imperative and present participles in Greek.

Bible Gateway Recommends